<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>I&#039;m a lady, but tough*: 我有時候很需要一台에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://atoughlady.com/</link>
		<description>康寶貝濃湯</description>
		<language>zh-TW</language>
		<pubDate>Tue, 23 Nov 2010 23:53:45 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.4 : Risoluto</generator>
		<item>
			<title>acopam 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1169</link>
			<description>請問阿康這台在使用上有無什麼副作用?
不小心誤用了有還原機制嗎?</description>
			<author>(acopam)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1169</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 10:56:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ShouTa 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1148</link>
			<description>一直在看你文章 然後看不懂 

看圖片才看懂你再說啥

笑死我了</description>
			<author>(ShouTa)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1148</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Mar 2009 21:13:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>艾琳 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1149</link>
			<description>我也是看很久 才看得懂耶!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

超好笑的啦
我也要一台 開團囉。</description>
			<author>(艾琳)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1149</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 00:24:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小河 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1150</link>
			<description>現在這位主人瘋狂更新的很快令人驚訝!?
是妳嗎???????   這真的是那碗湯嗎(咬下唇)</description>
			<author>(小河)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1150</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 08:12:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>已關閉的回覆</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1151</link>
			<description>已關閉的回覆</description>
			<author>已關閉的回覆</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1151</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 13:58:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小天 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1152</link>
			<description>但願你以後不要看到滅火器的字樣就想把那兩點拆掉
還有我常常和我妹討論康老大最近忙什麼
可是我們都沒有問妳哈哈哈哈
為了讓你保持你的神秘感呀!</description>
			<author>(小天)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1152</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 19 Mar 2009 21:47:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>艾琳 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1153</link>
			<description>我中卡斯毒太深了

一開始還以為 天哪  樓上是盧卡斯來留言了嗎  XDDDDDDDDD

想說阿胖認識盧卡斯都沒有跟我說 哭哭</description>
			<author>(艾琳)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1153</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Mar 2009 21:53:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1154</link>
			<description>要團購嗎？XD</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1154</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:40:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1155</link>
			<description>為什麼你們師徒兩都這樣？圖片這麼不得你們心是嗎？！</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1155</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:41:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1156</link>
			<description>真的是我（羞～）
但小河你說的瘋狂更新應該不是真心話吧XDDD</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1156</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:41:59 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1157</link>
			<description>鈞鈞，
現貨售罄，下次請早(合十)</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1157</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:42:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1158</link>
			<description>原來我也是有神秘感的人阿!!?
那只好繼續保持了～ (蓋上面紗)

還好嗎姐妹倆！</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1158</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:44:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1159</link>
			<description>阿鳥你太誇張了
要也是學長上來(誤)

但學長和卡斯我不知道要選誰阿!!!!!!!(誰問你了)</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1159</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 01:45:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1185</link>
			<description>副作用就是 啟動後沒有回頭的餘地 一定要消滅徹底
還原機制就等於 砍掉重練 XD</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1185</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 27 Mar 2009 21:04:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>丫丫 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1186</link>
			<description>（大驚）為什麼我看到我的分身？！

老實說，我也是看第二遍才懂的！！！

不過我真的需要一台！

最好是可以一元就帶走順便讓我帶走一元！（巴頭）</description>
			<author>(丫丫)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1186</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2009 10:57:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>康寶貝濃湯 的評論</title>
			<link>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1199</link>
			<description>分身？！
ㄚㄚ分身在哪？＠＠
請不要拿一元當幌子
警衛!劣退!XD</description>
			<author>(康寶貝濃湯)</author>
			<guid>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment1199</guid>
			<comments>http://atoughlady.com/entry/%E6%88%91%E6%9C%89%E6%99%82%E5%80%99%E5%BE%88%E9%9C%80%E8%A6%81%E4%B8%80%E5%8F%B0#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 01 Apr 2009 11:21:04 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

